Click on a word for the translation.

Discovery of gold and silver in the Comstock Lode.
1
The first discovery of gold in the Comstock area was made around 1850 by some Mormon emigrants along the California trail.
El primer descubrimiento de oro en el área de Comstock fue hecho alrededor de 1850 por algunos emigrantes mormones a lo largo del sendero de California.
They left too early and had to wait around present day Dayton for the snow to melt before crossing the Sierras
Se fueron demasiado temprano y tuvieron que esperar alrededor de la actual Dayton para que la nieve se derrita antes de cruzar las Sierras
Having nothing else to do one of them decided to pan for gold. They were going to California to look for gold so why not here.
No tener nada más que hacer uno de ellos decidió buscar oro. Iban a California a buscar oro, así que por qué no aquí.
What they found was very fine and not very profitable.
Lo que encontraron fue muy fino y no muy rentable.
Spofford Hall later arrived here from Indiana and setup a station known as Hall's Station near present day Dayton.
Spofford Hall más tarde llegó aquí desde Indiana y saque una estación conocida como Hall's Station cerca de la actual Dayton.
The miners began to work up gold canyon and eventually found gold near Johntown which became the mining center from 1856 to 1858.
Los mineros comenzaron a trabajar en el cañón de oro y finalmente encontraron oro cerca de Johntown, que se convirtió en el centro minero de 1856 a 1858.
Over the next few years gold was sought out all over the area going up both six-mile canyon and Gold Canyon.
Durante los años siguientes se buscó oro en toda la zona subiendo tanto el cañón de seis millas como el Cañón de Oro.
These are some of the historic mines and mills and other historic features, very little remains today.
Estas son algunas de las minas y molinos históricos y otras características históricas, muy poco permanece hoy en día.
This is a sketch of the Consolidated Virginia Mine just to give some perspective.
Este es un boceto de la Mina Consolidada de Virginia sólo para dar un poco de perspectiva.
This is what Gold hill looked like in the 1860s
Así era Gold Hill en la década de 1860
and Here is a picture from about 1890
y Aquí hay una foto de alrededor de 1890
This is Virginia City about 1861
Esta es Virginia City sobre 1861
And this is Virginia City about 1875
Y esto es Virginia City sobre 1875
but back to the gold discovery, two miners, Peter O’Riley and Pat McLaughlin, were working one day around modern-day Virginia City near Spanish Ravine.
pero de vuelta al descubrimiento del oro, dos mineros, Peter O'Riley y Pat McLaughlin, estaban trabajando un día alrededor de la moderna Virginia City cerca del barranco español.
On a spring day in 1859 the dirt they were digging changed into an odd-looking, black dirt, called black sulphuret of silver.
En un día de primavera de 1859, la suciedad que estaban cavando se convirtió en una suciedad negra de aspecto extraño, llamada azufre negro de plata.
The gold also had a different color which led them to think it was not real gold at all.
El oro también tenía un color diferente que les llevó a pensar que no era oro real en absoluto.
The gold was also quite pure and the dirt extremely profitable
El oro también era bastante puro y la suciedad extremadamente rentable
While this was going on HTP Comstock was out looking for his horse and after finding the horse, found the new discovery.
Mientras esto estaba pasando HTP Comstock estaba buscando a su caballo y después de encontrar el caballo, encontró el nuevo descubrimiento.
Having at best a very questionable title to anything he tricked his way into being part of the claim.
Teniendo en el mejor de los casos un título muy cuestionable a cualquier cosa que engañó su manera de ser parte de la reclamación.
Interestingly enough, he argued he had rights to the water they were using to clean the gold among other things.
Curiosamente, argumentó que tenía derechos sobre el agua que estaban usando para limpiar el oro entre otras cosas.
Water wars are sort of on untold story of the west that are still going on today, but mostly in the courts
Las guerras del agua están en una especie de historia no contada de Occidente que todavía están sucediendo hoy en día, pero sobre todo en los tribunales
Part of the area he was able to claim became the Mexican Mine. Here is a photo from 1866.
Parte del área que pudo afirmar se convirtió en la mina mexicana. Aquí hay una foto de 1866.
If the other miners had known just how incredible their discovery was, they probably would have argued more.
Si los otros mineros hubieran sabido lo increíble que era su descubrimiento, probablemente habrían discutido más.
For some weeks they dug down the rich black dirt or decomposed silver ore, washed the gold out of it, and let it go as waste throwing it anywhere to get it out of the way.
Durante algunas semanas cavaron la rica tierra negra o el mineral de plata descompuesto, lavaron el oro de ella, y lo dejaron ir como un desperdicio arrojándolo a cualquier lugar para sacarlo del camino.
About the 1st of July 1859, Augustus Harrison, a ranchman living on the Truckee Meadows, visited the new diggings
Sobre el 1 de julio de 1859, Augustus Harrison, un ranchero que vive en Truckee Meadows, visitó las nuevas excavaciones
He took a piece of the ore with him back to Grass Valley, CA out of curiosity
Tomó un pedazo del mineral con él de vuelta a Grass Valley, CA por curiosidad
In grass valley he had the ore assayed
En el valle de la hierba que tenía el mineral ensayado
Assaying is a method to determine the composition of ore usually using certain types of chemicals.
El ensayo es un método para determinar la composición del mineral que generalmente utiliza ciertos tipos de productos químicos.
It yielded at the rate of several thousand dollars per ton, in gold and silver.
Se rindió a la tasa de varios miles de dólares por tonelada, en oro y plata.
It was almost an almost an entire mass of silver.
Era casi una masa casi entera de plata.
The assaying had been done around 9 PM one night and they decided to keep it secret and leave for Nevada the next morning.
El dicho se había hecho alrededor de las 9 PM una noche y decidieron mantenerlo en secreto y partir a Nevada a la mañana siguiente.
By the next morning virtually everyone knew, and half the county was over the Sierras to Virginia City.
A la mañana siguiente prácticamente todo el mundo sabía, y la mitad del condado estaba sobre las Sierras a Virginia City.
And the rest as they say is history.
Y el resto como dicen es historia.

The English to Spanish parsers makes use of Python NLTK and Wordnet. I am not affiliated in any way with Princeton University.

Princeton University "About WordNet." WordNet. Princeton University. 2010.