Comstock Lode Beginnings From Fremont's adventures to the founding of Genoa.
1
A good time to start the story of the Comstock Lode is around the 1830s and 1840s when the Explorers from the United States first started coming out this way.
Un buen momento para comenzar la historia del Comstock Lode es alrededor de las décadas de 1830 y 1840, cuando los Exploradores de los Estados Unidos comenzaron a salir por aquí.
The two that I am most familiar with are John Fremont and Kit Carson.
Los dos con los que más conozco son John Fremont y Kit Carson.
They passed through this area in the 1840s on their way to California.
Pasaron por esta zona en la década de 1840 en su camino a California.
They "discovered" or rather named Pyramid Lake
Ellos "descubrieron" o más bien llamaron Pyramid Lake
Fremont met Chief Truckee on either this expedition or the next one in 1845-46
Fremont se reunió con el Jefe Truckee en esta expedición o en la siguiente en 1845-46
Chief Truckee and his family would play an important part in the history of Paiute tribe and the area around Pyramid Lake.
El jefe Truckee y su familia jugarían un papel importante en la historia de la tribu Paiute y el área alrededor de Pyramid Lake.
On January 15, 1844 Fremont and his party being tired and worn out from a long journey through harsh deserts, were treated to a fish feast by their generous Paiute hosts.
El 15 de enero de 1844 Fremont y su grupo, cansados y agotados de un largo viaje a través de duros desiertos, fueron tratados con una fiesta de peces por sus generosos anfitriones paiute.
The Paiutes offered them advice on how to follow the Truckee river, which I believe would have led them over Donner Pass.
Los Paiutes les ofrecieron consejos sobre cómo seguir el río Truckee, que creo que les habría llevado sobre Donner Pass.
But they went south towards Bridgeport then back north close to Genoa then back south again and then crossed the Sierra Nevadas near Carson Pass where they found Lake Tahoe
Pero fueron hacia el sur hacia Bridgeport y de nuevo al norte cerca de Génova y luego de nuevo al sur y luego cruzaron las Sierra Nevadas cerca de Carson Pass, donde encontraron el lago Tahoe
and then followed the American River to Sutter’s Mill where they recuperated before continuing on their way towards Southern California
y luego siguió el río Americano a Sutter's Mill donde se recuperaron antes de continuar su camino hacia el sur de California
From there he returned back east following roughly the Old Spanish trail. Which follows very closely the modern-day Interstate 15
De allí regresó al este siguiendo aproximadamente el antiguo sendero español. Que sigue muy de cerca la interestatal 15 moderna
The next year Fremont returned, and the Mexican American war broke out.
Al año siguiente Fremont regresó, y estalló la guerra de México-Americana.
He became instrumental in winning California for the USA
Se convirtió en un papel decisivo en la victoria de California para los EE.UU.
Some say it was a coincidence he was in California when it happened
Algunos dicen que fue una coincidencia que estuviera en California cuando sucedió
others say it was planned from the beginning and the first expedition was just to spy out the area.
otros dicen que fue planeado desde el principio y la primera expedición fue sólo para espiar la zona.
Either way, Chief Truckee fought alongside Fremont and received papers from him saying he was an excellent guide.
De cualquier manera, el jefe Truckee luchó junto a Fremont y recibió documentos de él diciendo que era un excelente guía.
He kept those papers with him until his death and were very useful for him throughout his life.
Mantuvo esos papeles con él hasta su muerte y fueron muy útiles para él a lo largo de su vida.
So, around 1848 California was in the possesion of the United States
Así, alrededor de 1848 California estaba en la posesión de los Estados Unidos
Before that it was claimed by Mexico and before that Spain
Antes de eso fue reclamado por México y antes de que España
Here are the Native American tribes that lived in the area
Aquí están las tribus nativas americanas que vivían en la zona
and in 1848 Gold was discovered at Sutter's Mill in California
y en 1848 Gold fue descubierto en Sutter's Mill en California
And with the discovery of gold emigrants began to cross the country through the various emigrant trails.
Y con el descubrimiento de emigrantes de oro comenzó a cruzar el país a través de los diversos senderos de emigrantes.
The California trail mostly followed the Humboldt River towards the Carson Valley.
El sendero de California siguió principalmente el río Humboldt hacia el valle de Carson.
The Carson sink is where the Humboldt and Carson river drain, or rather disappear into the ground.
El hundimiento de Carson es donde drenan los ríos Humboldt y Carson, o más bien desaparecen en el suelo.
The trail east of here is comparatively barren desert
El sendero al este de aquí es un desierto relativamente estéril
But the Humboldt river provides some water.
Pero el río Humboldt proporciona un poco de agua.
one of the worst parts of the trail in Nevada is around the Carson sink because there was virtually no water source
una de las peores partes del sendero en Nevada está alrededor del fregadero de Carson porque prácticamente no había fuente de agua
When the emigrants got through this area, they arrived in the Carson Valley
Cuando los emigrantes pasaron por esta zona, llegaron al Valle de Carson
which was comparatively fertile.
que era comparativamente fértil.
In addition, it was the last good place to rest before crossing the Sierra Nevada range.
Además, fue el último buen lugar para descansar antes de cruzar la cordillera de Sierra Nevada.
Traders for emigrants had many outposts here and traded or, as some would say, swindled the emigrants as they finished crossing the vast deserts of the west.
Los comerciantes de emigrantes tenían muchos puestos de avanzada aquí y comerciaban o, como algunos dirían, estafaban a los emigrantes a medida que terminaban de cruzar los vastos desiertos del oeste.
A common practice was to trade the tired and worn out animals that had crossed the desert for fresh animals for the final leg of the journey.
Una práctica común era intercambiar los animales cansados y desgastados que habían cruzado el desierto por animales frescos para el tramo final del viaje.
The traders could then rehabilitate the animals with the more fertile grass in the area and sell them next year to the next group of travelers.
Los comerciantes podrían entonces rehabilitar a los animales con la hierba más fértil de la zona y venderlos el próximo año al siguiente grupo de viajeros.
One of those traders was Col John Reese.
Uno de esos comerciantes era el coronel John Reese.
Col. John Reese came from Salt Lake City early in the spring of 1851 and built the first building of a permanent character.
El coronel John Reese vino de Salt Lake City a principios de la primavera de 1851 y construyó el primer edificio de carácter permanente.
although, some claim the actual first settlement was in Dayton which is much closer to the Comstock Lode
aunque, algunos afirman que el primer asentamiento real fue en Dayton, que está mucho más cerca de la Comstock Lode
Colonel Reese bought the land on which the town of Genoa now stands, with a farm adjoining, from Captain Jim, of the Washoe tribe of Indians, for two sacks of flour.
El coronel Reese compró la tierra en la que ahora se encuentra la ciudad de Génova, con una granja contigua, del capitán Jim, de la tribu Washoe de indios, por dos sacos de harina.
This first structure was a large log-house, covering an area of forty-five square yards,
Esta primera estructura era una gran casa de troncos, que cubre un área de cuarenta y cinco metros cuadrados,
Genoa was known as “Mormon Station,” a name it continued to bear the name for some years.
Génova era conocida como "Estación Mormón", un nombre que continuó llevando el nombre durante algunos años.
And currently there is a state park with this name.
Y actualmente hay un parque estatal con este nombre.
The English to Spanish parsers makes use of Python NLTK and Wordnet. I am not affiliated in any way with Princeton University.